Sợ bóng sợ gió
Direct English translation
Afraid of shadows, afraid of the wind.
Equivalent English version
Seeing ghosts where there are none
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự sợ hãi vu vơ, hoang mang quá mức trước những điều không có căn cứ rõ ràng. Thường dùng để chê người nhút nhát hoặc lo sợ vô lý.
English explanation
Refers to groundless fear or excessive anxiety about things with no clear basis. It is often used to criticize someone for being timid or irrationally fearful.